Menu La Romantica

MENU AFFAIRES MIDI

Menu Affaire midi

SUGGESTION : 1 Entrée + 1 Pâte et 1 Dessert 33,50* (38,00)

SUGGESTION : 1 Entrée ou 1 Pâte + 1 Viande ou 1 Poisson + 1 Dessert 43* (49,00)

Le soir le chef vous propose aussi des dégustations en aveugle pour tous les convives :
- 1 Entrée – 4 Pâtes – 1 Dessert : 65
- 1 Entrée – 2 Pâtes – 1 Poisson – 1 viande – 1 dessert : 80

Notre personnel se tient à votre disposition pour tous renseignements.
*Menus qui bénéficient la baisse de la t.v.a.


PROPOSITION DU CHEF

Proposition du chef

Carpaccio de boeuf et truffe blanche 65

Pâtes fines et truffe blanche à la mandoline 75

Risotto carnaroli à la truffe blanche 75

Noix de Saint-Jacques à la truffe blanche 85

Côte de veau au jus de truffe et truffe blanche 98


ANTIPASTI - LES ENTREES

Antipasti - Les entrées

Bruschetta al pomodoro e carciofi crudi, crema di bottarga 21
Bruschetta de tomate et artichauts, crème de bouttargue et salade au balsamique

* Scampi al pane e prezzemolo, spuma di melanzane e olive 28
Langoustines dorées d’une fine chapelure persillée, caviar d’aubergines aux olives

Mozzarella di bufala, pomodorini ciliegia in confettura,riduzione di basilico,
olive taggiasche, pesto di pinoli
19**
La vraie mozzarella de bufflone, réduction de basilic, confiture de tomates cerises aux
olives « taggiasche », pistou de pignons de pin et romarin frit

Vellutata di fagioli bianchi, tartufo nero di Norcia, erbette fresche 19**
Velouté de haricots coco, truffe noire de l’ Umbrie et ses herbes folles

* Carpaccio di manzo, pepe al mulino e fonduta di gorgonzola 27
Emincé de bœuf, poivre du moulin et fondue de gorgonzola

Duo di prosciutto di Parma e bresaola artigianale, toast al limone confetto 22**
Dégustation de brésaola artisanale de la Valmalenco, jambon de Parme à l’os, beurre de truffe et pain au citron confit

Turbante di melanzane alla parmigiana, scamorza affumicata, salsina di pomodoro 21
Turban d’aubergine à la parmesane, amandes, fromage fumé et coulis de tomate chaud

Legumi grigliati e marinati, serviti caldi, pomodorini confetti 19
Assiette de légumes grillés et marinés, servis chauds, tomates cerises confites

Seppioline saltate, pomodoro fresco e basilico, polenta al nero di seppia 26
Fricassée de soupions, tomate fraiche et basilic sur sa « polenta » crémeuse à l’encre de seiche et écorces de citron jaune

* Carciofi violetti farciti ai tre pomodori e bottarga, zenzero e citronella 27
Artichauts poivrade farcis à la boutargue, ricotta de brebis, confiture aux trois tomates,
gingembre et citronelle

* Hors menus Affaires
Nos entrées ne sont pas servies sans suite…
** Plats qui bénéficient de la baisse de la t.v.a.


LE PASTE - LES PATES

Le paste - les pâtes

Tagliolini al pomodoro fresco olio d’oliva extra vergine e basilico 12,50**
Pâtes fines à la tomate fraîche et huile d’olive extra vierge

Ravioli al tonno rosso, pomodori confetti e bottarga, burro alla salvia 21
Ravioli au thon rouge, tomates confites et boutargue, beurre de sauge

* Cappelli del prete al branzino in succo di scampi 23
Chapeaux de curé farcis au bar dans un jus de langoustines

Tagliolini ai frutti di mare alla moda salernitana 22
Pâtes fines aux fruits de mer à la façon de “Salerne"

Rigatoni alle melenzane scamorza affumicata e pinoli 16
Pâtes courtes aux aubergines, tomate fraîche , fromage fumé et pignons

* Tagliolini dello scrittore all’astice europeo 41,50
Pâtes fines à l’encre de seiche au jus de homard et sa chair rôtie

Tagliolini alla “Claudio”pugliese 16
Pâtes fines à l’ail, huile d’olive, piment, petites courgettes sautées et tomates confites

Leggera di tagliolini “Romantica” 22
Pâtes fines à la crème légère de sauge flambées dans une roue de parmesan

* Gnocchi di patate e tartufo di Norcia, gratinati al parmigiano e succo di pollo 29,50
« Gnocchi » de pomme de terre et truffe de Norcia(tuber aestivum)faits « maison »,
gratinés au parmesan, jus de volaille réduit

* Maccheroni farciti al vitello, riduzione di succo di carne 29
Longs « maccheroni » à la farce fine de veau, jus court

* Hors menus Affaires
** Plats qui bénéficient de la baisse de la t.v.a.


CARNE & PESCE - VIANDE & POISSONS

Carne Pesce - Viandes Poissons

* Costata di vitello alla scamorza di bufala e patate al sale 43
Belle côte de veau rôtie entière, légèrement gratinée au fromage fumé de bufflonne, pommes grenailles cuites au sel

Ossobuco rivisitato della Romantica, e riso nero di venere 36
Ossobuco de veau façon « Romantica » revisité, son os à moelle et riz noir du piémont

* Filetto di manzo al forno, patate al cerfoglio, salsa all’acetosa e tartufo di Norcia
(tuber aestivum)
42
Filet de bœuf rôti, pommes de terre râpées au cerfeuil, sauce à l’oseille et à la truffe de Norcia

Carré d’agnello al rosmarino, chutney ai fichi e scalogno, spinaci freschi 36
Carré d’agneau cuit au romarin, tombée d’épinards frais à l’ail chutney de figues et échalotes au marsala

Filetto di nasello in crosta di pane, patatone fritte, succo di peperonata 29
Filet de merlu pané, grosse frites de patate douce, févettes au beurre de thym et jus de ratatouille

* Branzino ai pinoli e olive taggiasche, tagliolini di zucchine, crema di crescione e vongole 39 **
Bar rôti en croute de pignons de pin et olives « taggiasche », tagliolini de courgettes, crème cresson et palourdes

Grigliata di pesce, legumi croccanti e pinoli 36
Grillade de filets de poisson aux petits légumes et pignons

Pesce spada alla griglia,carciofi violetti,capperi,salsa alle olive taggiasche,bottarga 37
Pavé d’espadon grillé, artichauts poivrade aux tomates confites et câpres en tige, sauce
aux olives « taggiasche » et boutargue

* Hors menus Affaires
** Plats qui bénéficient de la baisse de la t.v.a


DOLCI FATTI IN CASA - DESSERTS MAISON

Dolci fatti in casa - Desserts maison

Tirami-sù cremoso della “Romantica” 13
Tirami-sù crémeux et léger revisité façon “Romantica”

Panna cotta alla vaniglia, pistacchio e salsina ai mirtilli 11**
Déclinaison de panna cotta à la vanille bourbon et à la pistache, coulis de myrtilles

* Zuppa al cioccolato gianduia e frutta fresca 14,50
Soupe au chocolat « gianduia » et ses fruits du moment

Insalatina di frutta fresca al limoncello 10,50**
Salade de fruits frais en corbeille de nougatine arrosée de limoncello

Gelati e sorbetti montati al minuto 11
Glaces et sorbets du jour montés à la minute

* Ravioli di cacao ai lamponi e crema di mandorle, caramello
ai frutti della passione
14,50
« Ravioli » de cacao à la crème d’amande et framboises, caramel aux fruits de la passion

Formagelle di Sardegna alla ricotta di bufala e gelato allo zafferano 15
« Formagelle » de Sardegne à la ricotta de bufflonne et glace au safran

* “Riz au lait”, ma fatto con il riso nero di Vercelli, gelato al latte di mandorla 18
Riz au lait et glace au lait d’amande (riz noir de Vercelli, ganache au chocolat au lait …)

Selezione di formaggi italiani e mostarda di Cremona 14**
Assortiment de fromages italiens et fruits confits à la moutarde

Caffé “ILLY ” 4*

Cappuccino 5,50

Infusioni 4,50**

* Hors menus Affaires
** Plats qui bénéficient de la baisse de la t.v.a.


MENU ROMANTICA SOIR 42 *(48)

Menu Romantica Soir

Carpaccio di manzo, fiori di sale, e scaglie di parmigiano
Emincé de bœuf , assaisonné au sel de Guérande, poivre du moulin, et copeaux de parmesan

Mozzarella di bufala e petali di pomodoro fresco, pesto di basilico
Découverte de la vraie Mozzarelle de bufflonne, pétales de tomates fraîches et pistou

Bresaola artigianale della Valmalenco, rucola e parmigiano
Bresaola artisanale de la Valmalenco , roquette et parmesan

Vellutata di fagioli bianchi, tartufo nero di Norcia, erbette fresche
Velouté de haricots coco, truffe noire de l’ Umbrie et ses herbes folles

Tagliolini al pomodoro fresco, olio d’oliva extra vergine e basilico
Pâtes fines à la tomate fraîche, basilic et huile d’olive extra vierge

Grigliata di pesce e caponatina calda di legumi
Grillade de filets de poisson et petits légumes aux pignons

Tagliolini dello scrittore agli scampi e pomodorini freschi
Pâtes fines à l’encre de seiche, langoustines et tomates cerises

Involtino di vitello alla scamorza, succo di carne e patate al sale grosso
Roulade de veau à la « scamorza », jus de viande à la truffe et pommes de terre au gros sel

Filetto di nasello in crosta di pane, patatone fritte, succo di peperonata
Pâtes fines à l’ail, huile d’olive, piment, petites courgettes sautées et tomates confites

Formaggi o dolci
Fromages ou desserts à choisir sur notre carte

* Menus qui bénéficient la baisse de la t.v.a.